AVISO
Nos place notificar que hemos cerrado la admisión de reservas y cobro de inscripción tras realizar las últimas confirmaciones de inscripciones pendientes y haber llegado al cupo previsto de reservas por internet. Por lo tanto, se ha agotado la posibilidad de reservar plaza para poder asistir a este Congreso mediante esta página web. Todavía se puede realizar alguna inscripción de manera local (en Buenos Aires). En la recepción del Congreso se podrán realizar nuevas inscripciones solamente para cubrir ausencias que pudieran producirse entre el público asistente, y además, y según disponibilidad, inscripciones para la segunda jornada solamente.
I Congreso Hispanoamericano de Traducción Audiovisual - HISPATAV
18 y 19 de Mayo, 2018
Buenos Aires, Argentina
La traducción audiovisual representa, en la actualidad, una de las áreas de especialización de mayor interés para los estudiantes de traducción y traductores profesionales del mundo. La enorme expansión de servicios de streaming como Netflix, Hulu, HBO Go o Amazon Prime, y la enorme cantidad de otros servicios que aparecen a diario en el mundo, hacen de esta especialización la de mayor crecimiento en el mundo de la traducción.
En este contexto de cambio mundial y de oportunidades para los traductores de todo el mundo, la Universitat Pompeu Fabra y su departamento de traducción, en la persona del Dr. Patrick Zabalbeascoa, una personalidad destacada de la traducción audiovisual, junto con el Trad. Públ. Damián Santilli, docente argentino de la Universidad del Museo Social Argentino y de la Universidad de Buenos Aires, especialista en el área de la traducción audiovisual, organizan el I Congreso Hispanoamericano de Traducción Audiovisual. Este evento tiene como objetivo principal acercar a destacados oradores de España, Argentina y toda América Latina al público estudiantil y profesional de la República Argentina y del mundo, con las últimas innovaciones en la práctica y la investigación académica en el área de la traducción audiovisual.