La inscripció ha finalitzat.
Del 02-07-2018 al 06-07-2018
Edifici Roc Boronat
Organitzat per Secretaria del Campus Júnior
Aquest curs endinsarà els estudiants al món de la traducció audiovisual (TAV) professional. L’atenció del curs es divideix en dos blocs. D’una banda, estudiarem les dues disciplines de TAV més conegudes, el doblatge i la subtitulació. De l’altra, coneixerem dues disciplines menys populars, però no menys importants, com l’audiodescripció per a persones cegues i la subtitulació per a persones sordes, que fan els productes audiovisuals accessibles per a tothom. En tots dos blocs es treballaran casos reals de pel·lícules i sèries de televisió, que plantegen una gran quantitat de reptes, de caire lingüístic, cultural, tecnològic, etc., i que resoldrem mitjançant les diverses estratègies que es troben a l’abast del professional de la traducció.
feb '18
16
08:00 Obertura d'inscripcions
jun '18
25
12:00 Tancament d'inscripcions
jul '18
2
09:30 Data d'inici
6
14:00 Data de finalització
Avís legal | Contacte Plataforma d'organització d'esdeveniments Symposium Copyright © 2025